Учен откри изгубен фрагмент от ръкопис, представляващ един от най-ранните преводи на Евангелието
Още: Медици описаха как аспиринът потиска метастазите
Още: Стресът по време на бременността ускорява половото съзряване на дъщерите
Изследователят използвал ултравиолетово заснемане, за да разгледа слоевете от текст и да намери „новия“ древен текст. Текстът е един от четирите примера за старосирийски превод.
Изгубената част от библейския текст е открита около 1500 години след нейното първоначално написване. В статия, публикувана в списание New Testament Studies, медиевистът Григори Кесел от Австрийската академия на науките (Österreichische Akademie der Wissenschaften) открил скритата глава под три слоя текст – двоен палимпсест - благодарение на ултравиолетова фотография.
По-древни от пирамидите и Стоунхендж. Какво откриха учените в пустинята на Саудитска Арабия
Още: Чудовищни структури дълбоко под Тихия океан застрашават стабилността на магнитното поле на Земята
Още: Отиде си "човекът със златната ръка", спасил милиони бебета с кръвта си (СНИМКА)
Новата находка представлява един от най-ранните преводи на Евангелието.
За още любопитни и полезни статии - очакваме ви във Viber канала ни! Последвайте ни тук!
Още: След почти 2000 години възстановиха фара на император Нерон в Патара
Още: Учен от Оксфорд за чудовището от Лох Нес. Ето какво твърди
Дълго останалата скрита глава – тълкувание на глава 12 на Матей – първоначално е била преведена като част от това, което е известно като старосирийски преводи, преди около 1500 години. Но благодарение на недостига на пергамент няколкостотин години по-късно този пергамент е използван повторно, като е изтрит оригиналният превод на библейския Нов завет.
Документ като този, където един слой текст скрива изтритите останки от друг, се нарича палимпсест. Находката на Кесел е двоен палимпсест, тъй като пергаментът е използван за трети път.