Ако в разгара на лятото се намирате на някои от родните плажове, със сигурност около вас се чуват викове на продавачите на плажа, които помните от детството си „Топла млечна царевица, кукуруз“. Колкото и да се е променило и Черноморието ни, и хотелите, и инфраструктурата, и обслужването, и законите, продажбата на царевицата на плажа се извършва така, както това се случваше във времето, когато строяхте пясъчни кули на брега и тичахте мама да ви купи царевица.
Няма да обсъждаме нито безопасността на предлагането и консумирането на храна на пясъка, без да има специални условия за това, нито законността на това предлагане, нито колко е вкусна всъщност тази царевица, която ни връща с вика на продавача за миг в детството, а как е правилно да наричаме този зеленчук – кукуруз или царевица.
Правопис: Как се пише правилно - иначе или инъче?
Царевицата – познатият-непознат зеленчук
Царевицата е растение от семейство Житни, което представлява особена ценност за народите, тяхното изхранване и това на животните още от праисторически времена. С течение на вековете царевицата обхваща все по-обширни територии от континентите, а важността ѝ нараства. В Европа е позната от 16 век. У нас царевицата бързо се превръща в част от националната ни кухня благодарение на качамака, както и част от кухните и идентичността на редица балкански страни благодарение на румънска и молдовска мамалига.
Днес царевицата има многобройни приложения в напредналите страни, а в най-бедните кътчета от света като Африка е основна храна и средство за изхранване на населението, спасение от гладна смърт.
Всичко това ясно ни сочи колко важна култура е царевицата, но не отговаря на въпроса кое е правилното наименование – кукуруз или царевица.
Правопис: Как се пише правилно - Mаниашки или манияшки?
Кукуруз или царевица – кое е правилното и какъв е произходът на тези наименования?
Някои източници сочат думата кукуруз като диалектно, разговорно наименование на царевицата. Според речника синоним на думата кукуруз е именно царевица, но и мамул, мисир. Други източници сочат думата кукуруз като точна, когато говорим за ронена царевица, но не и за царевица на кочан. Днес официалното наименование е царевица, но в миналото е използвана думата кукуруз.
Любопитно е защо сме заменили думата кукуруз, която използват всички славянски народи, с царевица, докато в други страни и до днес използват думи, които са по-близко до кукуруз, отколкото до царевица - corn на английски, mais на немски например. Някои изследователи дори сочат произхода на думата кукуруз за български и привнесен от нашия език към езиците на други славянски народи. Днес обаче гледаме на нея като на диалектна дума и считаме царевица за по-правилната и по-добре звучащата.
Думата царевица е наложена у нас и замества думата кукуруз години след Освобождението, макар именно кукуруз да е нашенската, родна дума, с български произход. Вероятно идеята за налагането на думата царевица, още царка, е свързана с подчертаването на важността на растението, на неговата царственост. Не е случайно, че едно от обясненията и предположенията за произхода на думата царевица е свързано именно с царя, царицата, царствеността на растението, неговата изящност, царевичната коса, напомняща женска грива. Друга теория за произхода на думата царевица сочи, че растението се е садяло с царска заповед, поради което е наречено и царевица – прилагателно царев и наставка -ица.
Така днес българската дума, с която наричат царевицата в редица славянски страни – кукуруз – остава все по-дълбоко в историята, докато думата царевица се налага като официална, макар да не е наша и родна, докато на „кукуруз“ се гледа като на смешна диалекта дума. Независимо дали ще наречете това ценно растение царевица, или кукуруз, не пропускайте да се насладите на вкуса и ползите от консумацията, тъй като царевицата е наистина много полезна за здравето особено ако е приготвена здравословно. Да ви е сладък кукурузът или да ви е сладка царевицата с дъх на детство и лято.