Системата за субтитриране на световната медия буквално се "изгуби в превода" и поднесе уникална глупост на зрителите в ефир.
Още: За какво се използва екстрактът от смокинови листа
Още: Какво крие вашата четка за коса: Невидимата заплаха, за която трихолозите предупреждават
Тази година е годината на Коня според китайския хороскоп. Системата на ВВС обаче е направила грешка и вместо да изпише „Welcome to the year of the Horse” са заменили думата horse (кон) с доста неприличната, но звуково много близка дума whores (проститутки).
Така зрителите са били поздравени с „Добре дошили в годината на проституктите“.
По някаква причина технически системата на медията не е запаметила точно посланието и го е объркала за голям срам на ВВС.
Още: Защо се смята, че чесновата вода помага за силен имунитет
Още: 7 неща от хладилника, които трябва да изхвърлите още сега
Целият поздрав е гласял следното: „Добре дошли в годината на проститутките. Хората по целия свят отпразнуваха събитието“.
За още любопитни и полезни статии - очакваме ви във Viber канала ни! Последвайте ни тук!
Още: Как завесите ви да изглеждат като нови – лесни стъпки за перфектен резултат
Още: Надхитрите сезонните болести с тези основни продукти – имате ги у дома
Мигновено някои зрители с „орлови очи“ бързичко копирали скрийншота и го качили в Туитър.
Това не е първият случай, в който субтитрите на ВВС им скрояват подъл номер бълвайки невиждана глупост в ефир.
Така например вместо да изпише The Archbishop of Canterbury (Архиепископът на Кентърбъри) прди време системата избълва глупостта “Arch bitch of Canterbury” (Кривата кучка на Кентърбъри).
Още: Думите са енергия: Никога не говорете лошо за себе си, дори на шега. Умът ни не прави разлика
Още: Бърза домакинска помощ: Ето как да почистим и най-загорелите тенджери