В българския език има жаргон и много диалекти. Това прави езика ни един от най-трудните за изучаване от чужденците. Често пъти дума, която има и пряко и преносно значение, обърква хората, чиито майчин език не е българският.
Още: 5 сънища, които предупреждават за опасност в реалния живот
Още: 3 зодии, които могат значително да увеличат парите си след 19 април 2025
Кои и какви са тези думи, които могат да имат двузначна роля, вижте сега:
Пример 1:
Глава – по право означава горната част на човешкото тяло; теме. Това е прякото значение и роля на думата.
В преносно значение има изрази от типа: Главата ми побеля. Гола глава.
Още: Само ЕДНА зодия ще победи демоните си този април
Още: Ръцете долу! Ще охраняват статуя, за да НЕ пипат гърдите ѝ
Пример 2:
Той е със следните думи: ум, разум, разсъдък.
За още любопитни и полезни статии - очакваме ви във Viber канала ни! Последвайте ни тук!
В преносно значение, често чуваме изрази от сорта на:
Сече му главата (пипето);
От моя разход се пада по лев на глава.
Още: Как най-лесно се прави избелване на бяло пране?
Още: Как се гладят кожени дрехи - мисията е възможна!
Имам няколко глави добитък.
Пример 3:
Глава се използва и за: първенец, вожд, старейшина
Глава на семейството.
Държавен глава.
Преносно е и значението, когато говорим за: надебелената, заоблена сърцевина, част на растения като зеле, лук, цвекло и др.
Останалите често използвани думи с преносно значение в българския език разгледайте ТУК!