Промени размера
Аа Аа Аа Аа Аа

"Времеубежище" се превежда на шведски, китайски и арабски език

21 декември 2022, 13:04 часа • 2188 прочитания

Романът "Времеубежище" на Георги Господинов се превежда на шведски, китайски и арабски език. Това съобщават издателите от "Жанет 45", цитирано от БТА. 

Още: "Укрепете самочувствието си" - Психотерапевт № 1 на Германия показва как да приемем себе си и да общуваме уверено

Още: Отличия от Столичната библиотека: Кои са най-четените автори и най-активните читатели за 2024 г.

Книгата излезе на различни езици, сред които английски, немски, полски, нидерландски, хърватски и др. През 2023 г., когато Георги Господинов ще отбележи своя 55-и рожден ден, "Времеубежище" ще се появи на испански и норвежки. Като романът бе издаден у нас през 2020 г.

ОЩЕ: Какво да кажа на дъщеря си довечера

От Actualno.com припомняме, че през 2022 г. бе определен като една от книгите на годината от изданията "Ню Йоркър" и "Гардиън". "Таймс" сравни "Времеубежище" с класиката "1984" и нарече Господинов "българският Оруел". Британският вестник публикува рецензия през месец април, в която определи книгата като предупреждение към Европа и Владимир Путин, допълват издателите. Освен в САЩ и Великобритания романът е сред книгите на годината в Германия, Турция и Полша, а българският автор получи втора номинация наградата "Грегор фон Рецори" в Италия.

Още: "Играта на Касапина" - дългоочакваното продължение на хорър сензацията "Касапина и орехчето"

Още: За първи път в България: "Жени, лишени от търпение" – литературният бунт на Джаили Амаду Амал

"Времеубежище" досега е представен в Ню Йорк, Лондон, Единбург, Мюнхен, Берлин, Цюрих, Базел, Венеция, Болоня, Рим, Варшава и Скопие. 

Последвайте ни в Google News Showcase, за да получавате още актуални новини.
Михаил Митев
Михаил Митев Отговорен редактор
Новините днес