Множество българи и гърци пътуват с автобуси до западната турска провинция Одрин през почивните дни, за да пазаруват. Това пише онлайн изданието на вестник Hürriyet, цитирано от агенция "Фокус".
Още: Македонският премиер се срамува от пълното име на страната си
Още: Силите на НАТО в Косово провеждат учение в Прищина за справяне с масови безредици (СНИМКИ)
Заради силния интерес от съседните страни, търговците са поставили ценоразписи на български и гръцки на витрините на своите обекти, отбелязва изданието. Освен това са пуснати уеб страници за онлайн пазаруване на български и са напечатани малки българо-турски разговорници, които да помогнат на потенциалните клиенти от България и Гърция.
Както отбелязва вестникът, чужденците пътуват до Одрин само защото стоките, които се продават там, са „по-евтини“ в сравнение с продуктите, които се продават в техните градове, заради благоприятните за тях разлики в цените на валутите. Гостите купуват най-вече плодове, зеленчуци и дрехи в откритите пазари, докато на пазара Араста те се интересуват от сувенири. От магазините по улица Сарачлар те си набавят козметика. Повечето от тези обекти в Одрин имат поне по един служител, който говори български или гръцки.
Още: Ужасяващ инцидент в прочута млечна фабрика в Румъния: Има загинали
Още: "Българският диктат няма да мине": Християн Мицкоски е новият премиер на Северна Македония
„В този магазин продаваме стоки, които нормално струват 100 турски лири за 70-80. Затова те идват толкова от далеч, за да пазаруват“, обяснява Гюлюхан Али, която е български гражданин от турски произход. Тя работи в магазин за почистващи препарати.
Независими и обективни новини - Actualno.com ги представя и във Viber! Последвайте ни тук!
Още: Най-голямата база на НАТО в Европа ще е съвсем близо до България
Фуат Текин, който има магазин за козметични продукти на улица Сарачлар, една от най-оживените в Одрин, казва, че има множество клиенти от България и Гърция. „Нашите цени са много по-ниски от тези в безмитните магазини. Българите идват тук през почивните дни, докато гърците пътуват до Одрин през седмицата. Някои от нашите клиенти минават по два пъти месечно“, споделя Текин.
„Дойдох в Одрин с няколко приятели. Първо, ние обиколихме града и сега пазаруваме. Всичко тук е по-евтино в сравнение с Гърция“, заяви Мария Пападопуло, която е дошла от гръцката провинция Солун.
Преодоляване на езиковата бариера
Още: Мистерия: Четири държави на Балканите останаха без ток
Още: Опасни жеги: В Турция термометрите показаха 52 градуса
Неизбежно, местните и чуждестранните посетители имат проблеми с комуникацията заради езиковите бариери. За да бъдат преодоляни тези проблеми, търговските кооперативи са раздали български разговорници на съдържателите на магазини.
„Имаме малък речник „за пазаруване“ с 250 български думи в него, с което помагаме на местните търговци. Съдържателите на магазини научават тези думи наизуст и по този начин общуват по-добре с клиентите. Скоро ще раздадем и подобен гръцки речник“, заяви Бюлент Рейсоглу, началник на кооператива на търговците в пазар Улус.
„Когато клиент попита за цената на определен продукт, аз отварям речника, за да намеря съответната дума на български. По този начин ние общуваме по-добре“, обяснява Байрам Ихламур, местен търговец.
За да привлекат повече клиенти в Одрин, те рекламират града чрез публични кампании и реклами на гръцки и български, коментира кметът на Одрин Реджеп Гюркан. „Български посетител харчи средно по 100 лева (58$) за пазар, а гръцките клиенти харчат средно между 50 и 80 евро. Местните търговци и българските и гръцките посетители имат приятелски отношения. Ако клиентите нямат достатъчно пари в себе си, съдържателят на магазина казва „можете да ми платите следващия път“, обяснява още градоначалникът.
Той отбеляза, че местните магазина са пуснали страници в интернет на български, които позволяват на потенциалните клиенти да проверяват цените онлайн. Предприятията също рекламират магазините си с постове на български и гръцки в социалните медии.