Промени размера
Аа Аа Аа Аа Аа

Гранична полиция плаща 500 хил. лв. за превод за бежанците от пущу, урду и фарси

11 октомври 2016, 16:00 часа • 10297 прочитания

Главна дирекция "Гранична полиция" се готви да плати близо 550 хил. лв. с ДДС за преводачески услуги. Това става ясно от обществена поръчка, публикувана в Агенцията по обществени поръчки.

Преводът ще се извършва от пущу, дари, кюрдски език, урду, фарси арабски език на български език и от български език на пущу, дари, кюрдски език, урду, фарси арабски език, става ясно от заданието. Граничарите ще се възползват от преводачи при залавянето и приемането на чужденци от размирните райони в Близкия изток, става ясно от спецификацията на обществения търг.

Търгът обхваща 36 отделни позиции, в които са разпределени местата, където е най-вероятно да постъпват мигрантите.

Припомняме, че преди година имаше голям скандал с преводачите за бежанците към ресорната държавна агенция. Тогава стана ясно, че Агенцията за бежанците дължи близо 200 000 лв. на преводачи за изминалата 2014-та година.

Една от големите трудности на агенцията е именно липсата на преводачи, които да разговарят с бежанците по време на интервютата за предоставяне или отказ на статут. Друга важна подробност е фактът, че всички преводачи, които работят с агенцията, се намират само в София, а интервютата в страната трябва да се осъществяват чрез конферентен разговор.

Участниците трябва да притежават валиден сертификат БДС EN 15038:2006 или еквивалент, в който са определени изискванията за доставяне на качествени преводачески услуги.

Кандидатите трябва да са изпълнили най-малко три услуги, еднакви или сходни с предмета на настоящата поръчка, през последните три години, считано от датата на подаване на офертата. Оферти се приемат до 09.11.2016 г.

Ивайло Анев
Ивайло Анев Отговорен редактор
Новините днес