Промени размера
Аа Аа Аа Аа Аа

„100 хайку” на легендарния Мацуо Башьо

09 март 2012, 11:01 часа • 16090 прочитания

С превъзходното издание „100 хайку” на легендарния Мацуо Башьо се поставя началото на вълнуваща поредица, озаглавена „Световни поети”. С нея ИК „Изток-Запад” си поставя амбициозната цел да запознае или припомни на българския читател най-големите имена от света на мерената реч.

Още: Най-важните новини за деня: 19 февруари 2025 г.

Още: Прогноза за времето - 20 февруари 2025 г. (четвъртък)


„100 хайку” на един от най-великите творци на хайку – Мацуо Башьо – вече е на българския книжен пазар. Книгата е преведена от японски език от добре известния български японист Братислав Иванов, който е и неин съставител.

Той самият описва Башьо по следния начин: „...поетът, на когото е съдено да покори с творчеството си Япония, а по-късно и целия свят, е роден на 28 ноември 1644 г. Още приживе той става кумир за стотици хиляди читатели, а неговото творчество предопределя развитието на хайку поезията поне за следващите три столетия”.

Още: Горещите теми в интернет на 19 февруари: Сняг затрупа Варна, a "Ергенът" роди нов лаф

Още: Йордан Божилов: Европа много бързо се нуждае от лидерство (ВИДЕО)

Неговите хайку оказват огромно влияние не само върху японската, но и върху световната поезия. Те звучат свежо и непосредствено, сякаш са написани не преди няколко века, а преди броени минути.

Хайку е литературен жанр от традиционната японска лирическа поезия, който се отличава с удивително кратко изложение. То е най-късата поетична форма в световната литература. След като навлиза в повечето западни култури през 60-те години на XIX в., този особен и типично японски жанр поражда множество дискусии.

Компетентни и не чак толкова компетентни литературни дейци (в лицето на писатели, поети и критици) се изказват за хайку, тълкуват го, опитват се да го направят по-лесно достъпно и по-разбираемо за широката аудитория. Но много от тези хора сякаш забравят, че има големи разлики между източното и западното светоусещане.

Любителите и авторите на поезия на запад са свикнали да дават израз на чувствата, емоциите, личните си прозрения и възгледи за живота, да смесват своите фантазии с реалността, когато творят или четат поезия. При хайку всичко това отсъства.

Още: Отвориха АМ “Тракия” край Бургас

Още: Работилничка за мартеници и училище за магьосници този уикенд в Централни хали

Хайку пресъздава реална картина, без да обременява с предварително формираните представи на своя автор...

 

През 1806 г. Башьо е обявен от императора за Божество на летящите звуци (Hion myojin), а по повод 100-годишнината от рождението му той е честван като висше същество в шинтоистките храмове...

„100 хайку” не само доказва висотата на този велик творец, но и ни потапя в свят, който доближава всеки читател – било то подготвен или случаен – до вечните и непреходни форми на най-възвишеното изкуство.

 

Последвайте ни в Google News Showcase, за да получавате още актуални новини.
Деян Георгиев
Деян Георгиев Отговорен редактор
Новините днес