Европейската служба за подбор на персонал (EPSO) нарушава своите собствени правила, като принуждава кандидатстващите за работа да използват с предимство английски, френски и/или немски език. Това гласи решение на Европейския съд, което Европейската комисия може би ще обжалва, информира EUObserver.
Според съда практиката на EPSO представлява „дискриминация“, защото фаворизира кандидати, които имат задоволително познание по поне един от трите езика – английски, френски и немски, след като в ЕС има 23 официални езика. Би трябвало желаещите да работят в европейска институция да могат да ползват който пожелаят официален език за ЕС в кореспонденцията си с EPSO, както и който искат от 23-те езика в графата „втори език“ на изпитните листовки на EPSO, гласи становището на съда. Съдиите казват още, че знанието на английски, френски и немски не осигурява яснота на комуникацията и разбирането ѝ. Твърдението, че тези три езика са най-разпространени в Европа, не почива на никакви специфични доказателства, завършва Европейският съд.
Делото за практиката на EPSO стана факт след жалба на Италия и Испания. Тя касае процедури за подбор на кадри през 2012-та и 2013-та година за три позиции – одитори, научни консултанти и експерти по сигурността. Европейският съд вече анулира резултатите на EPSO по процедурите.
Ако ЕК обжалва, случаят може да се проточи с още поне година.