Огромни пожари обхванаха най-голямото тропическо блато в света.
The world's largest tropical swamp is on fireForest fires rage in the Pantanal, in western Brazil.
Археолози, антрополози и палеогенетици са провели цялостно изследване на така наречения Витрупски човек, чиито останки били открити преди повече от сто години в датско торфено блато.
Ноември е месецът, в който много от нас изживяват силни емоции и промени. Това е месец, който носи различни възможности, нови начини за развитие и духовно напредване.
Датски археолози откриха възможни доказателства за древно жертвоприношение на остров Зеланд. На мястото на някогашно блато те са открили човешки останки, каменна брадва, животински кости и керамика.
Ноември е месецът, в който много от нас изживяват силни емоции и промени. Това е месец, който носи различни възможности, нови начини за развитие и духовно напредване.
Датски археолози откриха възможни доказателства за древно жертвоприношение на остров Зеланд. На мястото на някогашно блато те са открили човешки останки, каменна брадва, животински кости и керамика.
Огромни пожари обхванаха най-голямото тропическо блато в света.
The world's largest tropical swamp is on fireForest fires rage in the Pantanal, in western Brazil.
Археолози, антрополози и палеогенетици са провели цялостно изследване на така наречения Витрупски човек, чиито останки били открити преди повече от сто години в датско торфено блато.