Хлябът е мъжки род, а бирата в женски. Във френския език, за разлика от английския, всяко съществително си има род и това важи и за болестта, причинявана от новия коронавирус, предава AFP.
Още: Финландската брегова охрана взе на абордаж руски танкер заради подозрения за саботаж
Още: Докъде стигна настъплението на Русия в Донбас
COVID-19 е в женски род - и трябва да се записва със съответното родово определение "la" отпред, а не "le", смятат от Академията за изучаване на френския език, която призова за прекратяване на широкоразпространеното грешно обръщение към вируса в обществото, предаде агенция Фокус.
"Използването на женски род е за предпочитане", казват от академията в своите препоръки под точка "грешно използване" на думите в своя уебсайт.
"Може би още не е късно да върнем тази дума при правилния й род".
Още: Електрически коли: как Китай превзема пазара в Европа
Още: Феминистът, който много обичаше жените: гениалният Пучини
Според академията причината французите да са започнали да използват грешен род за болестта е нейният причинител - коронавируса (le coronavirus), който е в мъжки род.
Независими и обективни новини - Actualno.com ги представя и във Viber! Последвайте ни тук!
Но според тях думата COVID е акроним за коронавирусната болест. Според правилата на френския език родът на един акроним винаги идва от неговия корен, а в случая това е думата "болест", която е в женски род.
Световната здравна организация (СЗО), както и канадското правителство отдавна използват правилния според академията род, но това не се отнася до френските медии.