Хлябът е мъжки род, а бирата в женски. Във френския език, за разлика от английския, всяко съществително си има род и това важи и за болестта, причинявана от новия коронавирус, предава AFP.
Още: В разговор със Зеленски: Мицотакис потвърди подкрепата на Гърция за Украйна
COVID-19 е в женски род - и трябва да се записва със съответното родово определение "la" отпред, а не "le", смятат от Академията за изучаване на френския език, която призова за прекратяване на широкоразпространеното грешно обръщение към вируса в обществото, предаде агенция Фокус.
"Използването на женски род е за предпочитане", казват от академията в своите препоръки под точка "грешно използване" на думите в своя уебсайт.
"Може би още не е късно да върнем тази дума при правилния й род".
Още: Зеленски се съгласи с Тръмп: Искам мир, ето условията
Още: Берлин: Германия бързо трябва да възстанови задължителната военна служба
Според академията причината французите да са започнали да използват грешен род за болестта е нейният причинител - коронавируса (le coronavirus), който е в мъжки род.
Независими и обективни новини - Actualno.com ги представя и във Viber! Последвайте ни тук!
Още: Льо Пен заклейми Тръмп за спряното оръжие от САЩ за Украйна
Още: Туск: Замразяването на помощта за Украйна от САЩ вече се усеща в логистичния център в Полша
Но според тях думата COVID е акроним за коронавирусната болест. Според правилата на френския език родът на един акроним винаги идва от неговия корен, а в случая това е думата "болест", която е в женски род.
Световната здравна организация (СЗО), както и канадското правителство отдавна използват правилния според академията род, но това не се отнася до френските медии.