Анджела Родел: Георги Господинов не се превежда лесно

02 юни 2023, 23:00 часа • 5349 | прочитания

"Георги Господинов не се превежда лесно. Той е поет и това личи в прозата му, обръща внимание на звучността на езика, използва изящни фрази. В неговото писане има ритъм" Това сподели Анджела Родел, преводачът на "Времеубежище" на английски език.

Още: Най-важните новини за деня: 25 април 2025 г.

Още: Задава ли се захлаждане: Прогнозата на Гери Малкоданска

"Георги говори за теми като национализъм и популизъм, за паметта и миналото, но от лична и човешка гледна точка. Той говори за много общочовешки теми", каза Родел в "Панорама" по БНТ.

Георги Господинов: Ние непрекъснато сме потопени във времеубежището на езика

Попитана кое я е изненадало повече - спечелването на "Букър" или развръзката за съставянето на правителство у нас, посочи второто. Заяви, че не съжалява, че е останала в България.

Още: За три дни: Ограничават движението по пътя Видин - Монтана

Още: Куп ограничения по магистрала "Тракия" следващата седмица

"Да, имала съм тъмни моменти, политическата ситуация е много сложна и аз много бих искала да видя правова държава, да имаме прозрачни институции. Въпреки всичко мисля, че тук има толкова хубави неща, хората са толкова интелигентни. Това е динамично време в историята и се радвам, че мога да участвам по някакъв начин".

Георги Господинов: Войната ни връща в XX век

Последвайте ни в Google News Showcase, за да получавате още актуални новини.
Елин Димитров
Елин Димитров Отговорен редактор
Новините днес