Всички знаем за богатството на българския език и това колко пъстър и шарен може да бъде той в най-различните си диалектни форми. И преди, както и сега е имало много хора, които са били против навлизането на чуждиците в родната реч, но с годините се вижда, че това е един необратим процес, който продължава с пълна сила. В тази статия ще споделим с вас някои от забавните български думи, които са били представени като заместител на навлизащите чуждици преди около стотина години.
Женска линия - Реброкльощь
Буби копфь - Косостригь
Фризура - Кждрокось
Деколте - Голоциць
Ханшове - Дебеловина
Сутиень - Торбодръжь
Корсеть - Кръстостись
Жартиерь - Чорапоскжсь
Кюлоти - Четалища
Комбенезонь - Тънкоризица
Пудра - Бръчкоскривь
Крайонъ - Ведопись
Флирть - Мазногледь
Ухажване - Лиготекь
Рандеву - Роготурь
Сексапиль - Вириопашь
Суфражетка - Вътрогонка
Файв-о-клокь - Чай-о-клюкь
Журь - Одумвалище
Женски съюзь - Кикиморище
Тук можете да намерите линк и към публикацията на Николай Маринов, доцент от университета в Хюстън, която ни вдъхнови за този материал. Самите изрази са много цветни и забавни, а за тяхната практичност следим най-добре през призмата на времето, тъй като нито една от тях не се е наложила в съвременния ни език. Голяма част от споменатите чуждици, обаче присъстват в нашия речник.
Бихме искали да обърнем внимание на това колко важно е да пазим и съхраняваме родния език, както и да имаме правилно отношение към него. Грамотното писане на кирилица е най-елементарната форма на уважение, която можем да приложим спрямо българския език. Навярно помните, че преди две-три години беше издадена версия на "Под игото" изцяло на шльокавица, в опит да се обърне внимание на този проблем. Истината е, че трябва да ценим своето езиково богатство и да го използваме, а най-простият начин за това е като избягваме да пишем eto taka.